副词「さすが」的用法有哪些?

- 编辑:首尔教育 -

副词「さすが」的用法有哪些?

「さすが」的用法


  副词「さすが」就后接内容的特点大致可以分为以下两种用法:

图片

一、「さすが+肯定/积极」

含义:不愧是……

例句:

さすが元プロサッカー選手、走る時、足の動き一つからして、素人とは大違いだ。

(不愧是前职业足球选手,跑步时光腿脚的动作一项就和外行人大有不同。)

②李さん、今回の仕事もうまくできたね。さすがだ

(小李,这次工作也做得很出色,不愧是你。)

さすが日本に十年住んでいただけあって、日本語が日本人のようにうまい。

(不愧在日本住过10年,日语说得和日本人一样好。)


解说:

  当「さすが」后接肯定结尾时。表达说话人对句子主题“名副其实”的赞叹。不过「さすが」由于包含评价语气,故如果直接对地位比自己高的人使用,会显得失礼。


二、「さすが+否定/消极」

含义:即使……也……

接续:さすがの+N+消极含义的内容/否定表现

        さすがに+消极含义的内容/否定表现

例句:

①こんなひどいことを言われたんだから、さすがの森さんも怒るだろう

(被说了那么过分的话,即使是森也会生气的。)

②経営の神と呼ばれる社長も、さすがにこの状況ではどうしようもないね。

(即使是被称为经营之神的社长,遇到这种情况也会束手无策的。)

③いくら走るのが好きでも、40キロ走ったらさすがにばてたね

(再怎么爱跑步好了,跑了40公里也得跪。)


解说:

「さすが」后接否定结尾时,通常会与「も/ても(でも)」呼应,多用于平日里评价比较好的人在特定情形下陷入不好的状况时,表达说话人“无可奈何/出现不好情况也情有可原的情感。


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-20:00

选择下列服务马上在线沟通:

客服
热线

057186919969
7*8小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信
顶部