「上手」VS「得意」

- 编辑:首尔教育 -

「上手」VS「得意」


「上手(じょうず)」「得意(とくい)」这两个单词,早在我们学习日语的初级阶段就接触过。但很多同学往往到了中级甚至是高级都搞不清楚这两个单词的区别,今天就带大家一起来仔细区分一下~

得意:

 常用于动作主体对自己的技术抱有很高的自信,或者是表现拥有的技术娴熟程度非常高的样子。

 

上手:

 常用于评价由动作主体行为产生的结果样态非常好,技艺高超。

通过对比这两个词语的用法解释我们可以发现,虽然它们中文意思都是“擅长”,但是侧重点是不同的。

「得意」侧重点在于动作主体自己对自己的手艺自信,认为拥有很高的技艺。

「上手」侧重点在于评价行为产生的结果很好。

 

我们可以通过具体的例子来区分一下:

·私は料理が得意です。○

·私は料理が上手です。×

 

「上手」本来是用于评价行为产生的结果非常的好,所以一般由他人来进行评价。

如果是由我们自己评价自己很“上手”的话,就会给人一种骄傲自大的感觉。

 

我们再来看两个例子:

·この絵は上手に描けている。○

·この絵は得意に描けている。×

这个地方,因为我们现在是在对画画产生的结果进行评价,所以用「上手」而不用「得意」。

如果说成「絵を描くのが得意です。」就没问题了,「得意」用于体现说话人对自己的技术抱有很高的自信。

 

所以最后我们就可以总结一下:

上手:评价动作主体行为产生的结果很好,用于夸赞别人。

得意:动作主体对自己技艺抱有自信,多用于夸赞自己。


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-20:00

选择下列服务马上在线沟通:

客服
热线

057186919969
7*8小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信
顶部